对外汉语教材质量直接关系到教学的质量和学生学习效果。因此,研究汉语教材的编写情况,总结教材编写的得失,对于提高教材编写质量,促进对外汉语教学具有十分重要的意义。本文分析了目前美国初级汉语教材的现状,指出教材存在语音、汉字、语法、文化和趣味性四个方面的问题,结合对《中文听说读写》和《新实用汉语课本》这两套目前美国大学使用率最高的初级汉语教材的考察研究,从编写理论、课文、生词、语法、练习、文化项目等几个方面对两部教材进行了比较分析,总结了两套教材的得失。同时,根据对学习者的需求调查与教师的访谈,总结了两套教材各自的优缺点,结合汉语教材中存在的问题,提出适应美国社会、教学环境的教材编写建议。论文分为以下四个部分:首先,在教材编排部分,对比分析了《中文听说读写》和《新实用汉语课本》的教材编写理论,发现两套教材都遵循了结构、功能、文化相结合的编写原则,但是具体结合的方式有所不同。《中文听说读写》贯彻的教学方法为交际法,因此无论是课文话题、词汇和语法项目的编排还是练习与文化内容的设计,都重点突出了交际能力的培养,重视功能性和实用性;《新实用汉语课本》则更强调语言结构的牢固掌握,在教学内容的编排上重视循环重现,突出了语言结构的系统性和科学性。在课文部分,本文从其编排形式、话题选择、课文容量以及趣味性四个方面进行了比较分析,对两套教材的相同点和不同点进行了比较研究,对各自的优缺点进行了论述。在生词编排部分,本文通过生词的编排形式和生词量两个方面,综合比较了两套教材的成就与不足,并且就汉语在外语环境下生词项目的编排提出了一些建议。在语法项目部分,本文通过语法项目的数量和语法点解释两方面的异同,对两套教材进行了考察比较,总结了它们各自的长处与不足。在练习部分,本文针对美国汉语教材未突出语音、汉字教学的问题,结合对两套教材的语音和汉字练习项目的比较分析,提出了具体解决办法。最后,基于四、五章的研究分析,总结了两套教材各自的优缺点,并提出了关于对美汉语教材编写的一些建议。总而言之,两部教材在编写方面呈现出不同的特点,各有其成功与不足之处,本文通过对两套教材编写各方面的比较研究,希望能为今后国内编写与研究对美汉语教材提供一定的借鉴,从而进一步推动对外汉语教材理论研究的深入和教学实践的发展。