《拨开云雾见天日》第8至11章翻译报告

功能对等论文 小说翻译论文
论文详情
ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6-7页
摘要第8-10页
1. TASK DESCRIPTION第10-16页
    1.1Introduction to Whistling Past the Graveyard第10-11页
    1.2 Introduction to the Excerpt (Chapters 8-11)第11-12页
    1.3 Features of the Source Text第12页
    1.4 Significance of the Translation Practice第12-13页
    1.5 Difficulties Encountered第13-16页
2. PROCESS DESCRIPTION第16-20页
    2.1 Preparations before Translating第16-18页
        2.1.1 Dictionaries第16-17页
        2.1.2 Information Searching and Organizing第17-18页
    2.2 Task Schedule第18页
    2.3 Quality Control第18-20页
3. NOVEL TRANSLATION AND FUNCTIONAL EQUIVALENCE第20-24页
    3.1 Novel Translation第20-21页
    3.2 Functional Equivalence第21-24页
4. CASE STUDY第24-32页
    4.1 Translation of the Title第25-26页
    4.2 Translation of Polysemous Words第26-27页
    4.3 Translation of Long Sentences第27-30页
    4.4 Translation of Dialogues第30-32页
5. CONCLUSION第32-34页
REFERENCES第34-36页
APPENDIX第36-80页
论文购买
论文编号ABS4521840,这篇论文共80页
会员购买按0.30元/页下载,共需支付24
不是会员,注册会员
会员更优惠充值送钱
直接购买按0.5元/页下载,共需要支付40
只需这篇论文,无需注册!
直接网上支付,方便快捷!
相关论文

点击收藏 | 在线购卡 | 站内搜索 | 网站地图
版权所有 艾博士论文 Copyright(C) All Rights Reserved
版权申明:本文摘要目录由会员***投稿,艾博士论文编辑,如作者需要删除论文目录请通过QQ告知我们,承诺24小时内删除。
联系方式: QQ:277865656