《亚裔美国人的历史与文化》(华裔(台湾)美国人的历史与文化,泰裔美国人的历史与文化)翻译报告
亚裔美国人历史与文化论文 衔接理论论文
论文详情
《亚裔美国人的历史与文化:百科全书》是由令狐萍和艾伦·W·奥斯丁一起编著的。该书采取章节词条的形式对各个群体的亚裔美国人做了详尽的介绍。本文是译者以华裔(台湾)美国人的历史与文化和泰裔美国人的历史与文化这两个章节为数据进行衔接理论分析的翻译报告。该翻译报告分为四个章节。第一章节主要是对原文和两位作者做了简单的介绍,并且简述了翻译的要求。第二章对翻译过程做了大致的描述,主要是译者译前做了大量的准备。第三章为本报告的重点章节。这一章节首先介绍了衔接理论;译者对原文本做了有关衔接理论的分析,然后又分析了针对这些涉及衔接理论的句子所用的翻译方法或者技巧。另外这一章还阐述了译者在翻译过程中所遇到的难点——长难句的翻译、专有名词和文化负载词的翻译以及一些政治上敏感的内容的一些翻译。最后一章为本报告的总结性章节。
摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
Chapter 1 Task Description | 第6-8页 |
1.1 About the Book | 第6页 |
1.2 About the Authors | 第6-7页 |
1.3 Publisher’s Requirements and Quality Control | 第7-8页 |
Chapter 2 Translation Procedure Description | 第8-10页 |
2.1 Preparation for Translation | 第8-10页 |
2.2 The Schedule of Translation | 第10页 |
Chapter 3 Case Study | 第10-24页 |
3.1 Cohesion | 第10-21页 |
3.2 Difficulties in Translation | 第21-24页 |
Chapter 4 Conclusion | 第24-27页 |
4.1 The Importance of Theories | 第25页 |
4.2 Being Flexible | 第25-26页 |
4.3 The Enlightenments for the Translator | 第26-27页 |
Bibliography | 第27-28页 |
Acknowledgements | 第28-29页 |
Appendix | 第29-68页 |
论文购买
论文编号
ABS3293709,这篇论文共68页
会员购买按0.30元/页下载,共需支付
20.4。
不是会员,
注册会员!
会员更优惠
充值送钱!
直接购买按0.5元/页下载,共需要支付
34。
只需这篇论文,无需注册!
直接网上支付,方便快捷!
相关论文