致谢 | 第4-5页 |
中文摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
1 绪论 | 第11-14页 |
1.1 研究缘由、范围和意义 | 第11-12页 |
1.2 研究理论与方法 | 第12页 |
1.3 语料来源 | 第12-14页 |
2 汉语情态动词“好”的语法地位 | 第14-21页 |
2.1 情态的定义 | 第14-15页 |
2.2 情态的类型 | 第15-17页 |
2.3 “好”的范畴地位 | 第17-20页 |
2.4 小结 | 第20-21页 |
3 现代汉语“好”的情态语义分布及其语义联系 | 第21-27页 |
3.1 情态动词“好”的情态语义分布 | 第21-23页 |
3.2 “好_1”、“好_2”和“好_3”的语义联系 | 第23-26页 |
3.2.1 情态语义地图 | 第23-24页 |
3.2.2 “好”的语法化和情态语义地图 | 第24-26页 |
3.3 小结 | 第26-27页 |
4 “好_1”的语法特点及情态语义分析 | 第27-39页 |
4.1 “好_1”的语法特点分析 | 第27-32页 |
4.1.1 “好_1+V”的结构分析 | 第28-30页 |
4.1.2 “好_1”的词性分析 | 第30-32页 |
4.2 “好_1”的情态语义分析 | 第32-37页 |
4.2.1 “好_1”的评价情态表现 | 第33-36页 |
4.2.2 “好_1”的动力情态表现 | 第36页 |
4.2.3 “好_1”的评价情态和动力情态的关系 | 第36-37页 |
4.3 小结 | 第37-39页 |
5 “好_2”和“好_3”的句法表现及情态语义分析 | 第39-51页 |
5.1 “好_2”的句法表现及情态语义分析 | 第39-45页 |
5.1.1 “好_2”的句法表现 | 第39-42页 |
5.1.2 “好_2”的情态意义分析 | 第42-45页 |
5.2 “好_3”的语法特点及情态语义分析 | 第45-50页 |
5.2.1 “好_3”的语法特点 | 第45-47页 |
5.2.2 “好_3”的情态语义分析 | 第47-50页 |
5.3 小结 | 第50-51页 |
6 情态副词“只好”的句法分析及情态语义解读 | 第51-63页 |
6.1 “只好”的句法特点分析 | 第52-56页 |
6.2 “只好”的情态语义解读 | 第56-61页 |
6.2.1 “只好”的语义解释 | 第56-58页 |
6.2.2 “只好”的情态分析 | 第58-61页 |
6.3 小结 | 第61-63页 |
7 情态副词“最好”的句法分析及情态语义解读 | 第63-72页 |
7.1 “最好”的研究概述 | 第63-64页 |
7.2 “最好”的句法语义分析 | 第64-68页 |
7.2.1 “最好”的句法特点分析 | 第64-67页 |
7.2.2 “最好”的语义特点 | 第67-68页 |
7.3 “最好”的情态语义解读 | 第68-70页 |
7.3.1 “最好”的道义情态[必要] | 第68-69页 |
7.3.2 “最好”的动力情态[意愿] | 第69-70页 |
7.4 小结 | 第70-72页 |
8 情态副词“幸好”、“好在”的句法分析及情态语义解读 | 第72-78页 |
8.1 “幸好”、“好在”的句法分析 | 第72-75页 |
8.1.1 “幸好”、“好在”的词类归属问题 | 第72-73页 |
8.1.2 “幸好”、“好在”的句法分布问题 | 第73-74页 |
8.1.3 “幸好”、“好在”的句类分布问题 | 第74-75页 |
8.2 “幸好”、“好在”的情态语义解读 | 第75-77页 |
8.3 小结 | 第77-78页 |
9 结语 | 第78-81页 |
参考文献 | 第81-85页 |
作者简介 | 第85页 |